Tro tro and
inscriptions
Tro tros are one interesting form of public transport in
Ghana. Just take a day to observe them and you might laugh your rips off.
Looking for an inspirational message in the morning? You can find some behind a
tro tro. I sought to research more into the inscriptions and names behind most
pubic transport and believe me it was full of fun and lessons to learn. The
names, as I have come to observe, may be written according to the state of the
car, the nature or behavior of the drivers, or some past experience one must
have had and even the religious belief of the driver.
In Ghana inscriptions may either be in English
but quiet often are in the local dialect. Most of us might not pay attention to
these inscriptions and names because probably we have our own car and most
often in a hurry. I board tro tro virtually all week to school and I have come
across very interesting inscriptions. One that caught my eye was ‘wo besi wↄe’
which is in Akan language meaning ‘where will you alight”. The driver is
obviously assuring you that wherever your destination, his car can take you
there. You find yourself stuck in traffic early in the morning and a tro tro
driver crosses you. Being furious u look
behind the tro tro and it says ‘forgive and forget’. You probably will smile
and feel it’s a human being that was speaking directly to you.
In my research I came across inscription that
said ‘nkraa wↄ fie’. This literally means there are children at home. Curious
as I was I sought to find out the reason behind this inscription. The driver
who gave his name as Isaac said he wrote that to let people know that he has
children to take care of so they should bored his tro tro so he can earn money
to take care of them. He believes people will be moved by the message.
Another inscription was ‘enye
m’ahoↄden’ which means ‘it is not by my strength’. Such inscriptions are often
by drivers who are highly religious and believe that it is not by their own
might but the work of God. There are others such as
Foate
Pentecost fire
Kekeli (which is an Ewe word for
light or brightness)
Monkey dey work
No mistake no correction
Let them say
Suro nipa (fear humans)
Obosam mpo suro (which means even the devil is afraid)
No Jesus no life
It is
interesting how some of these
inscriptions go contrary to the behaviour and attitudes of the drivers
and their conductors.
No comments:
Post a Comment